Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Fransk - anglais vers francais

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskFransk

Kategori Chat - Kultur

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
anglais vers francais
Tekst
Skrevet av alilou
Kildespråk: Engelsk

IMPORTANT: this message and any attachments are private and confidential and intended for the named individual(s) only. If you are not a named individual, please read the Confidentiality Notice at the foot of this email immediately.WARNING: Computer viruses can be transmitted via email. The recipient should check this email and any attachments for the presence of viruses. The company accepts no liability for any damage caused by any virus transmitted by this email.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
francais de france

Tittel
Translation
Oversettelse
Fransk

Oversatt av Drazzz
Språket det skal oversettes til: Fransk

IMPORTANT : ce message et toute pièce jointe sont privés et confidentiels et seulement destinés à la (aux) personne(s) nommée(s). Si vous n'êtes pas une des personnes nommées, lisez s'il vous plaît immédiatement la Note sur la Confidentialité à la fin de cet email. AVERTISSEMENT : des virus peuvent être transmis via email. Le destinataire doit vérifier le contenu de cet email et de toute pièce jointe à propos de la présence de virus. La compagnie se décharge de toute responsabilité pour tout dommage causé par des virus transmis par cet email.
Senest vurdert og redigert av Botica - 28 April 2008 22:26