Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-프랑스어 - anglais vers francais

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어프랑스어

분류 채팅 - 문화

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
anglais vers francais
본문
alilou에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

IMPORTANT: this message and any attachments are private and confidential and intended for the named individual(s) only. If you are not a named individual, please read the Confidentiality Notice at the foot of this email immediately.WARNING: Computer viruses can be transmitted via email. The recipient should check this email and any attachments for the presence of viruses. The company accepts no liability for any damage caused by any virus transmitted by this email.
이 번역물에 관한 주의사항
francais de france

제목
Translation
번역
프랑스어

Drazzz에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어

IMPORTANT : ce message et toute pièce jointe sont privés et confidentiels et seulement destinés à la (aux) personne(s) nommée(s). Si vous n'êtes pas une des personnes nommées, lisez s'il vous plaît immédiatement la Note sur la Confidentialité à la fin de cet email. AVERTISSEMENT : des virus peuvent être transmis via email. Le destinataire doit vérifier le contenu de cet email et de toute pièce jointe à propos de la présence de virus. La compagnie se décharge de toute responsabilité pour tout dommage causé par des virus transmis par cet email.
Botica에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 4월 28일 22:26