Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Французька - anglais vers francais

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаФранцузька

Категорія Чат - Культура

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
anglais vers francais
Текст
Публікацію зроблено alilou
Мова оригіналу: Англійська

IMPORTANT: this message and any attachments are private and confidential and intended for the named individual(s) only. If you are not a named individual, please read the Confidentiality Notice at the foot of this email immediately.WARNING: Computer viruses can be transmitted via email. The recipient should check this email and any attachments for the presence of viruses. The company accepts no liability for any damage caused by any virus transmitted by this email.
Пояснення стосовно перекладу
francais de france

Заголовок
Translation
Переклад
Французька

Переклад зроблено Drazzz
Мова, якою перекладати: Французька

IMPORTANT : ce message et toute pièce jointe sont privés et confidentiels et seulement destinés à la (aux) personne(s) nommée(s). Si vous n'êtes pas une des personnes nommées, lisez s'il vous plaît immédiatement la Note sur la Confidentialité à la fin de cet email. AVERTISSEMENT : des virus peuvent être transmis via email. Le destinataire doit vérifier le contenu de cet email et de toute pièce jointe à propos de la présence de virus. La compagnie se décharge de toute responsabilité pour tout dommage causé par des virus transmis par cet email.
Затверджено Botica - 28 Квітня 2008 22:26