Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Dansk-Tysk - den kloge beslutning

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: DanskTysk

Kategori Setning

Tittel
den kloge beslutning
Tekst
Skrevet av nina_ninja
Kildespråk: Dansk

Det var en klog beslutning," sagde zebraen, og gik videre.
Lidt efter lidt begyndte elefanten at savne at kigge op mod den smukke sol, men nu havde han besluttet sig for, at han ikke ville åbne øjnene mere.
"Det var da en dum beslutning," hørte han pludselig en lys stemme sige.
"Hvem er det?" spurgte elefanten.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
jeg ville ønske i kunne oversætte denne tekst for mig, det vil være meget sødt.. tak oversætter

Tittel
"Dies war eine weise Entscheidung,"
Oversettelse
Tysk

Oversatt av Rodrigues
Språket det skal oversettes til: Tysk

"Dies war eine weise Entscheidung," sagte das Zebra und ging weiter.
Allmählich begann der Elefant zu vergessen, in die schöne Sonne zu sehen aber jetzt hat er entschieden nie mehr seine Augen zu öffnen.
"Das war eine dumme Entscheidung" hörte er plötzlich eine sanfte Stimme.
"Wer ist das?" fragte der Elefant.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
translated by pias' bridge

points shared.
Senest vurdert og redigert av iamfromaustria - 24 Mai 2008 23:38





Siste Innlegg

Av
Innlegg

17 Mai 2008 14:14

frodekja
Antall Innlegg: 7
vergessen betyr å glemme, men elefanten savner. at savne er lik zu verpassen