Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - boşluktayım

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskFranskUngarskArabiskBulgarskEngelskPortugisiskBosniskTsjekkiskFinskKinesiskTyskKoreanskMongolskPersisk

Kategori Fri skriving - Dagligliv

Tittel
boşluktayım
Tekst
Skrevet av lewo
Kildespråk: Tyrkisk

boşluktayım

Tittel
I am in emptiness.
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av buketnur
Språket det skal oversettes til: Engelsk

I am in emptiness.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 28 August 2008 16:40





Siste Innlegg

Av
Innlegg

27 August 2008 16:28

Cristalclear
Antall Innlegg: 24
I am lost.

27 August 2008 16:39

buketnur
Antall Innlegg: 266
No, no it is different

28 August 2008 08:22

IanMegill2
Antall Innlegg: 1671
The French
le vide
would usually be translated into English as just
emptiness
not
the emptiness
(Latin languages often require the definite article for indefinite things. In such cases, English does not, e.g.: l'eau = water, etc...)