Traducció - Turc-Anglès - boÅŸluktayımEstat actual Traducció
Categoria Escriptura lliure - Vida quotidiana | | | Idioma orígen: Turc
boşluktayım |
|
| | | Idioma destí: Anglès
I am in emptiness. |
|
Darrera validació o edició per lilian canale - 28 Agost 2008 16:40
Darrer missatge | | | | | 27 Agost 2008 16:28 | | | | | | 27 Agost 2008 16:39 | | | | | | 28 Agost 2008 08:22 | | | The French
le vide
would usually be translated into English as just
emptiness
not
the emptiness
(Latin languages often require the definite article for indefinite things. In such cases, English does not, e.g.: l'eau = water, etc...) |
|
|