Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Angielski - boÅŸluktayım

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiFrancuskiWęgierskiArabskiBułgarskiAngielskiPortugalskiBośniackiCzeskiFińskiChińskiNiemieckiKoreańskiMongolskiJęzyk perski

Kategoria Wolne pisanie - Życie codzienne

Tytuł
boşluktayım
Tekst
Wprowadzone przez lewo
Język źródłowy: Turecki

boşluktayım

Tytuł
I am in emptiness.
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez buketnur
Język docelowy: Angielski

I am in emptiness.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 28 Sierpień 2008 16:40





Ostatni Post

Autor
Post

27 Sierpień 2008 16:28

Cristalclear
Liczba postów: 24
I am lost.

27 Sierpień 2008 16:39

buketnur
Liczba postów: 266
No, no it is different

28 Sierpień 2008 08:22

IanMegill2
Liczba postów: 1671
The French
le vide
would usually be translated into English as just
emptiness
not
the emptiness
(Latin languages often require the definite article for indefinite things. In such cases, English does not, e.g.: l'eau = water, etc...)