Перевод - Турецкий-Английский - boÅŸluktayımТекущий статус Перевод
Категория Независимое сочинительство - Повседневность | | | Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
boşluktayım |
|
| | ПереводАнглийский Перевод сделан buketnur | Язык, на который нужно перевести: Английский
I am in emptiness. |
|
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 28 Август 2008 16:40
Последнее сообщение | | | | | 27 Август 2008 16:28 | | | | | | 27 Август 2008 16:39 | | | | | | 28 Август 2008 08:22 | | | The French
le vide
would usually be translated into English as just
emptiness
not
the emptiness
(Latin languages often require the definite article for indefinite things. In such cases, English does not, e.g.: l'eau = water, etc...) |
|
|