Vertaling - Turks-Engels - boşluktayımHuidige status Vertaling
Categorie Vrij schrijven - Het dagelijkse leven | | Tekst Opgestuurd door lewo | Uitgangs-taal: Turks
boşluktayım |
|
| | | Doel-taal: Engels
I am in emptiness. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 28 augustus 2008 16:40
Laatste bericht | | | | | 27 augustus 2008 16:28 | | | | | | 27 augustus 2008 16:39 | | | | | | 28 augustus 2008 08:22 | | | The French
le vide
would usually be translated into English as just
emptiness
not
the emptiness
(Latin languages often require the definite article for indefinite things. In such cases, English does not, e.g.: l'eau = water, etc...) |
|
|