Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



19Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - Önemli değil arkadaşım. Kutlamalar Kendine iyi...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelsk

Tittel
Önemli değil arkadaşım. Kutlamalar Kendine iyi...
Tekst
Skrevet av ainos3422
Kildespråk: Tyrkisk

Önemli değil arkadaşım. Kutlamalar 1 ay sürdü galiba. Sanırım internete girmeye fırsat bulamadın. Nasılsın?. Hayat nasıl gidiyor? Kendine iyi bak.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Önemli değil arkadaşım. Kutlamalar 1 ay sürdü galiba. Sanırım internete girmeye fırsat bulamadın. Nasılsın?. Hayat nasıl gidiyor? Kendine iyi bak.

Tittel
No problem mate.
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av Blackrose
Språket det skal oversettes til: Engelsk

No problem mate. A month-lasting celebration I guess.
I think you had no time to network. How are you? How's life treating you? Take care too.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 31 August 2008 23:05





Siste Innlegg

Av
Innlegg

29 August 2008 17:07

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Hi Blackrose,

I've made minor corrections and set a poll, but I wonder if that "celebrated" shouldn't de "celebration".

29 August 2008 21:59

Aysegul28
Antall Innlegg: 8
yes I agree, it should be something like: the celebration(s) lasted a month

30 August 2008 10:27

merdogan
Antall Innlegg: 3769
I also agree.