Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Svensk-Tyrkisk - Jag saknar dig så det gör ont, vill bara vara hos...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Dagligdags
Tittel
Jag saknar dig så det gör ont, vill bara vara hos...
Tekst
Skrevet av
missjossie
Kildespråk: Svensk
Jag saknar dig så det gör ont, vill bara vara hos dig! Hoppas vi ses snart, puss
Tittel
uhuh
Oversettelse
Tyrkisk
Oversatt av
handyy
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk
Seni öyle çok özlüyorum ki bu canımı acıtıyor, sadece seninle birlikte olmak istiyorum, yakında görüşmek dileğiyle... Öpücükler
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
bridged by Gamine! thank you :x
"I miss you so much, that is gives pain(that it hurts me) , just want to be with you. Hooping we'll be seeing soon. Peck"
Senest vurdert og redigert av
FIGEN KIRCI
- 14 September 2008 23:00