Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Sveda-Turka - Jag saknar dig så det gör ont, vill bara vara hos...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaTurka

Kategorio Familiara

Titolo
Jag saknar dig så det gör ont, vill bara vara hos...
Teksto
Submetigx per missjossie
Font-lingvo: Sveda

Jag saknar dig så det gör ont, vill bara vara hos dig! Hoppas vi ses snart, puss

Titolo
uhuh
Traduko
Turka

Tradukita per handyy
Cel-lingvo: Turka

Seni öyle çok özlüyorum ki bu canımı acıtıyor, sadece seninle birlikte olmak istiyorum, yakında görüşmek dileğiyle... Öpücükler
Rimarkoj pri la traduko
bridged by Gamine! thank you :x

"I miss you so much, that is gives pain(that it hurts me) , just want to be with you. Hooping we'll be seeing soon. Peck"
Laste validigita aŭ redaktita de FIGEN KIRCI - 14 Septembro 2008 23:00