Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Шведский-Турецкий - Jag saknar dig sÃ¥ det gör ont, vill bara vara hos...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ШведскийТурецкий

Категория Разговорный

Статус
Jag saknar dig så det gör ont, vill bara vara hos...
Tекст
Добавлено missjossie
Язык, с которого нужно перевести: Шведский

Jag saknar dig så det gör ont, vill bara vara hos dig! Hoppas vi ses snart, puss

Статус
uhuh
Перевод
Турецкий

Перевод сделан handyy
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Seni öyle çok özlüyorum ki bu canımı acıtıyor, sadece seninle birlikte olmak istiyorum, yakında görüşmek dileğiyle... Öpücükler
Комментарии для переводчика
bridged by Gamine! thank you :x

"I miss you so much, that is gives pain(that it hurts me) , just want to be with you. Hooping we'll be seeing soon. Peck"
Последнее изменение было внесено пользователем FIGEN KIRCI - 14 Сентябрь 2008 23:00