Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Schwedisch-Türkisch - Jag saknar dig sÃ¥ det gör ont, vill bara vara hos...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SchwedischTürkisch

Kategorie Umgangssprachlich

Titel
Jag saknar dig så det gör ont, vill bara vara hos...
Text
Übermittelt von missjossie
Herkunftssprache: Schwedisch

Jag saknar dig så det gör ont, vill bara vara hos dig! Hoppas vi ses snart, puss

Titel
uhuh
Übersetzung
Türkisch

Übersetzt von handyy
Zielsprache: Türkisch

Seni öyle çok özlüyorum ki bu canımı acıtıyor, sadece seninle birlikte olmak istiyorum, yakında görüşmek dileğiyle... Öpücükler
Bemerkungen zur Übersetzung
bridged by Gamine! thank you :x

"I miss you so much, that is gives pain(that it hurts me) , just want to be with you. Hooping we'll be seeing soon. Peck"
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von FIGEN KIRCI - 14 September 2008 23:00