Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Svedski-Turski - Jag saknar dig så det gör ont, vill bara vara hos...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SvedskiTurski

Kategorija Kolokvijalan

Natpis
Jag saknar dig så det gör ont, vill bara vara hos...
Tekst
Podnet od missjossie
Izvorni jezik: Svedski

Jag saknar dig så det gör ont, vill bara vara hos dig! Hoppas vi ses snart, puss

Natpis
uhuh
Prevod
Turski

Preveo handyy
Željeni jezik: Turski

Seni öyle çok özlüyorum ki bu canımı acıtıyor, sadece seninle birlikte olmak istiyorum, yakında görüşmek dileğiyle... Öpücükler
Napomene o prevodu
bridged by Gamine! thank you :x

"I miss you so much, that is gives pain(that it hurts me) , just want to be with you. Hooping we'll be seeing soon. Peck"
Poslednja provera i obrada od FIGEN KIRCI - 14 Septembar 2008 23:00