Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Svedski-Turski - Jag saknar dig så det gör ont, vill bara vara hos...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Kolokvijalan
Natpis
Jag saknar dig så det gör ont, vill bara vara hos...
Tekst
Podnet od
missjossie
Izvorni jezik: Svedski
Jag saknar dig så det gör ont, vill bara vara hos dig! Hoppas vi ses snart, puss
Natpis
uhuh
Prevod
Turski
Preveo
handyy
Željeni jezik: Turski
Seni öyle çok özlüyorum ki bu canımı acıtıyor, sadece seninle birlikte olmak istiyorum, yakında görüşmek dileğiyle... Öpücükler
Napomene o prevodu
bridged by Gamine! thank you :x
"I miss you so much, that is gives pain(that it hurts me) , just want to be with you. Hooping we'll be seeing soon. Peck"
Poslednja provera i obrada od
FIGEN KIRCI
- 14 Septembar 2008 23:00