Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Gresk-Italiensk - Επειδή στα ελληνικά μάλλονδεν μπορούμε να...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: GreskItaliensk

Kategori Tanker - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
Επειδή στα ελληνικά μάλλονδεν μπορούμε να...
Tekst
Skrevet av joan56
Kildespråk: Gresk

Επειδή στα ελληνικά μάλλον δεν μπορούμε να συνεννοηθούμε, εγώ συνεχίζω την προσπαθειά μου και σου γράφω και στα ιταλικά....Γι'αυτό λοιπόν σε ρωτάω για τελευταία φορά: Giorgino μου θες να τα φτιάξουμε?

Tittel
Siccome non credo che ci possiamo capire in greco. . .
Oversettelse
Italiensk

Oversatt av Kostas Koutoulis
Språket det skal oversettes til: Italiensk

Siccome probabilmente non ci possiamo capire in greco, io continuo il mio tentativo e ti scrivo anche in italiano. . . . Allora ti domando per l' ultima volta : Giorgino mio, vuoi che ci mettiamo insieme?
Senest vurdert og redigert av ali84 - 5 November 2008 15:10