Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - Aldanma

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelskRussisk

Kategori Tanker - Samfunn / mennesker / politikk

Tittel
Aldanma
Tekst
Skrevet av apencene
Kildespråk: Tyrkisk

Hayat bir aldanmadır.İnsan acı çektikçe kendini ve insanları daha iyi tanır.İnsan'ı büyüten ve olgunlaştıran yaşadığı acı tecrübelerdir.Üzülme! Her zorlukla beraber bir kolaylık vardır.

Tittel
illusion
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av silkworm16
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Life is an illusion. The more one suffers the better he knows himself and other people. What makes one grow up and mature is the bitter experiences he has had. Don't worry! For each toughness there is a relief.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 17 November 2008 12:20





Siste Innlegg

Av
Innlegg

14 November 2008 19:13

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Hi Silkworm,

Please, choose one of the options (he/she, etc) and place the other in the remark field.
Thanks

14 November 2008 20:21

silkworm16
Antall Innlegg: 172
ok , if it is not going to be sexist then I will choose "he"