Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Rumensk - INTRODUCTION Treatment of recurrent idiopathic...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskRumensk

Kategori Tale - Helse / medisin

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
INTRODUCTION Treatment of recurrent idiopathic...
Tekst
Skrevet av olga88
Kildespråk: Engelsk

INTRODUCTION
Treatment of recurrent idiopathic nephrotic
syndrome in children is often complicated by the
toxicity of the therapeutic regimen with
corticosteroids, alkylating substances or
cyclosporine. An alternative is the treatment with
levamisole, a potent anthelmintic compound with
immuno-modulating properties (1-3). In children,
levamisole is given orally as 2 - 5 mg/kg daily or
every other day depending on the patient response
(4-6). Levamisole is commercially available only in

Tittel
INTRODUCERE Tratamentul sindromului idiopatic ...
Oversettelse
Rumensk

Oversatt av MÃ¥ddie
Språket det skal oversettes til: Rumensk

INTRODUCERE

Tratamentul sindromului idiopatic nefrotic recurent, la copii, este deseori complicat de toxicitatea tratamentului terapeutic cu corticosteroizi, substanţe alchilice sau ciclosporin. O alternativă este tratamentul cu levamisol, un compus vermifug eficient, cu proprietăţi imunomodulatoare (1-3). La copii, levamisole este administrat pe cale orală, 2-5 mg/kg pe zi, sau o dată la două zile, în funcţie de reacţia pacientului. Levamisol poate fi achiziţionat doar în
Senest vurdert og redigert av azitrad - 3 Desember 2008 21:12





Siste Innlegg

Av
Innlegg

2 Desember 2008 13:53

lecocouk
Antall Innlegg: 98
Cred că "every other day" se referă la "o zi da, una nu/ la două zile"

2 Desember 2008 14:19

MÃ¥ddie
Antall Innlegg: 1285
Mulţumesc Lecocouk !

2 Desember 2008 21:43

lecocouk
Antall Innlegg: 98
Cu plăcere