Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Romeno - INTRODUCTION Treatment of recurrent idiopathic...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsRomeno

Categoria Discurso - Saúde / Medicina

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
INTRODUCTION Treatment of recurrent idiopathic...
Texto
Enviado por olga88
Língua de origem: Inglês

INTRODUCTION
Treatment of recurrent idiopathic nephrotic
syndrome in children is often complicated by the
toxicity of the therapeutic regimen with
corticosteroids, alkylating substances or
cyclosporine. An alternative is the treatment with
levamisole, a potent anthelmintic compound with
immuno-modulating properties (1-3). In children,
levamisole is given orally as 2 - 5 mg/kg daily or
every other day depending on the patient response
(4-6). Levamisole is commercially available only in

Título
INTRODUCERE Tratamentul sindromului idiopatic ...
Tradução
Romeno

Traduzido por MÃ¥ddie
Língua alvo: Romeno

INTRODUCERE

Tratamentul sindromului idiopatic nefrotic recurent, la copii, este deseori complicat de toxicitatea tratamentului terapeutic cu corticosteroizi, substanţe alchilice sau ciclosporin. O alternativă este tratamentul cu levamisol, un compus vermifug eficient, cu proprietăţi imunomodulatoare (1-3). La copii, levamisole este administrat pe cale orală, 2-5 mg/kg pe zi, sau o dată la două zile, în funcţie de reacţia pacientului. Levamisol poate fi achiziţionat doar în
Última validação ou edição por azitrad - 3 Dezembro 2008 21:12





Última Mensagem

Autor
Mensagem

2 Dezembro 2008 13:53

lecocouk
Número de mensagens: 98
Cred că "every other day" se referă la "o zi da, una nu/ la două zile"

2 Dezembro 2008 14:19

MÃ¥ddie
Número de mensagens: 1285
Mulţumesc Lecocouk !

2 Dezembro 2008 21:43

lecocouk
Número de mensagens: 98
Cu plăcere