Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Spansk-Fransk - .poema de amor
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Setning - Kjærlighet / Vennskap
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
.poema de amor
Tekst
Skrevet av
gamine
Kildespråk: Spansk
amada mia,
mi flor de lotto
eres la luz de mis ojos
te pertenezco, te necesito
te amo
Tittel
Un poème d'amour
Oversettelse
Fransk
Oversatt av
gamine
Språket det skal oversettes til: Fransk
Ma bien-aimée,
ma fleur de lotus,
tu es la lumière de mes yeux,
je suis à toi, j'ai besoin de toi
Je t'aime.
Senest vurdert og redigert av
turkishmiss
- 5 Mai 2009 09:30