Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original tekst - Svensk - älska livet som allt annat
Nåværende status
Original tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Tittel
älska livet som allt annat
Tekst som skal oversettes
Skrevet av
jimmiewessman
Kildespråk: Svensk
älska livet som allt annat
7 Juni 2009 21:50
Siste Innlegg
Av
Innlegg
8 Juni 2009 00:42
gamine
Antall Innlegg: 4611
No conjugated verb. Could be corrected to. "Jag älskar"" livet ... .
"To love life as everything else" if corrected gives:""I love life as everything else".
Up to you, dear admins.
8 Juni 2009 10:03
pias
Antall Innlegg: 8114
Lene, I think there is a conjugated verb here: "Love the life as everything else", So I'll set this free without corr.
8 Juni 2009 10:04
pias
Antall Innlegg: 8114
CC
CC:
gamine