Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originaltext - Schwedisch - älska livet som allt annat
momentaner Status
Originaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Titel
älska livet som allt annat
Zu übersetzender Text
Übermittelt von
jimmiewessman
Herkunftssprache: Schwedisch
älska livet som allt annat
7 Juni 2009 21:50
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
8 Juni 2009 00:42
gamine
Anzahl der Beiträge: 4611
No conjugated verb. Could be corrected to. "Jag älskar"" livet ... .
"To love life as everything else" if corrected gives:""I love life as everything else".
Up to you, dear admins.
8 Juni 2009 10:03
pias
Anzahl der Beiträge: 8114
Lene, I think there is a conjugated verb here: "Love the life as everything else", So I'll set this free without corr.
8 Juni 2009 10:04
pias
Anzahl der Beiträge: 8114
CC
CC:
gamine