Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Spansk-Rumensk - Loción hidratante, suave, de fácil ...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Tittel
Loción hidratante, suave, de fácil ...
Tekst
Skrevet av
laura_y_adi
Kildespråk: Spansk
Loción hidratante, suave, de fácil absorción que ayuda a combatir la apariencia de tez apagada.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Text corrected. Before edits:
"locin hidratante suave de facil absorcin que ayuda a combatir la aparencia de tez apagada"
Tittel
Loţiune hidratantă, delicată...
Oversettelse
Rumensk
Oversatt av
Freya
Språket det skal oversettes til: Rumensk
Loţiune hidratantă, delicată, cu absorbţie uşoară, care ajută la combaterea aspectului de ten obosit.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
tez apagada - ten stins, palid, obosit.
Senest vurdert og redigert av
iepurica
- 2 Desember 2009 22:58