Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Испански-Румънски - Loción hidratante, suave, de fácil ...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ИспанскиРумънски

Заглавие
Loción hidratante, suave, de fácil ...
Текст
Предоставено от laura_y_adi
Език, от който се превежда: Испански

Loción hidratante, suave, de fácil absorción que ayuda a combatir la apariencia de tez apagada.
Забележки за превода
Text corrected. Before edits:
"locin hidratante suave de facil absorcin que ayuda a combatir la aparencia de tez apagada"

Заглавие
Loţiune hidratantă, delicată...
Превод
Румънски

Преведено от Freya
Желан език: Румънски

Loţiune hidratantă, delicată, cu absorbţie uşoară, care ajută la combaterea aspectului de ten obosit.
Забележки за превода
tez apagada - ten stins, palid, obosit.
За последен път се одобри от iepurica - 2 Декември 2009 22:58