쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 스페인어-루마니아어 - Loción hidratante, suave, de fácil ...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
제목
Loción hidratante, suave, de fácil ...
본문
laura_y_adi
에 의해서 게시됨
원문 언어: 스페인어
Loción hidratante, suave, de fácil absorción que ayuda a combatir la apariencia de tez apagada.
이 번역물에 관한 주의사항
Text corrected. Before edits:
"locin hidratante suave de facil absorcin que ayuda a combatir la aparencia de tez apagada"
제목
Loţiune hidratantă, delicată...
번역
루마니아어
Freya
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 루마니아어
Loţiune hidratantă, delicată, cu absorbţie uşoară, care ajută la combaterea aspectului de ten obosit.
이 번역물에 관한 주의사항
tez apagada - ten stins, palid, obosit.
iepurica
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 12월 2일 22:58