Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Russisk - Because life is better together

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskSpanskSvenskFranskPolskNederlanskRussiskItaliensk

Kategori Webside / Blog / Diskusjon - Kjærlighet / Vennskap

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Because life is better together
Tekst
Skrevet av wespadigital
Kildespråk: Engelsk

Because life is better together
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Hi everyone and thanks for hel me in this translations. It is a sentence for my website LUV2ME.COM a dating website and I need this sentende in same languages.

For French language I prefer form France and Spanish from Spain also well

Dutch from the Netherlands please.

Cheers

Weslley

Tittel
Потому что жить вдвоем - лучше!
Oversettelse
Russisk

Oversatt av Sunnybebek
Språket det skal oversettes til: Russisk

Потому что жить вдвоем - лучше!
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Потому что жить вместе - лучше!
Senest vurdert og redigert av Siberia - 20 Desember 2009 03:50





Siste Innlegg

Av
Innlegg

18 Desember 2009 12:06

ViaLuminosa
Antall Innlegg: 1116
Don't think so...

18 Desember 2009 19:01

Natai
Antall Innlegg: 25
С количеством определиться не можешь?

20 Desember 2009 03:47

Siberia
Antall Innlegg: 611
Потому что жизнь вдвоем лучше??

20 Desember 2009 09:56

ViaLuminosa
Antall Innlegg: 1116
I think it's better to live alone.

20 Desember 2009 10:04

Siberia
Antall Innlegg: 611
No, it was just a variant of translation, not of a lifestyle


20 Desember 2009 10:07

ViaLuminosa
Antall Innlegg: 1116
I just thought you were asking me a question...