Traducció - Anglès-Rus - Because life is better together Estat actual Traducció
Categoria Pàgina web / Blog / Fòrum - Amor / Amistat La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | Because life is better together | | Idioma orígen: Anglès
Because life is better together | | Hi everyone and thanks for hel me in this translations. It is a sentence for my website LUV2ME.COM a dating website and I need this sentende in same languages.
For French language I prefer form France and Spanish from Spain also well
Dutch from the Netherlands please.
Cheers
Weslley |
|
| Потому что жить вдвоем - лучше! | | Idioma destí: Rus
Потому что жить вдвоем - лучше! | | Потому что жить вмеÑте - лучше! |
|
Darrera validació o edició per Siberia - 20 Desembre 2009 03:50
Darrer missatge | | | | | 18 Desembre 2009 12:06 | | | Don't think so... | | | 18 Desembre 2009 19:01 | | NataiNombre de missatges: 25 | С количеÑтвом определитьÑÑ Ð½Ðµ можешь? | | | 20 Desembre 2009 03:47 | | | Потому что жизнь вдвоем лучше?? | | | 20 Desembre 2009 09:56 | | | I think it's better to live alone. | | | 20 Desembre 2009 10:04 | | | No, it was just a variant of translation, not of a lifestyle
| | | 20 Desembre 2009 10:07 | | | I just thought you were asking me a question... |
|
|