Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Російська - Because life is better together
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Сайт / Блог / Форум - Кохання / Дружба
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Because life is better together
Текст
Публікацію зроблено
wespadigital
Мова оригіналу: Англійська
Because life is better together
Пояснення стосовно перекладу
Hi everyone and thanks for hel me in this translations. It is a sentence for my website LUV2ME.COM a dating website and I need this sentende in same languages.
For French language I prefer form France and Spanish from Spain also well
Dutch from the Netherlands please.
Cheers
Weslley
Заголовок
Потому что жить вдвоем - лучше!
Переклад
Російська
Переклад зроблено
Sunnybebek
Мова, якою перекладати: Російська
Потому что жить вдвоем - лучше!
Пояснення стосовно перекладу
Потому что жить вмеÑте - лучше!
Затверджено
Siberia
- 20 Грудня 2009 03:50
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
18 Грудня 2009 12:06
ViaLuminosa
Кількість повідомлень: 1116
Don't think so...
18 Грудня 2009 19:01
Natai
Кількість повідомлень: 25
С количеÑтвом определитьÑÑ Ð½Ðµ можешь?
20 Грудня 2009 03:47
Siberia
Кількість повідомлень: 611
Потому что жизнь вдвоем лучше??
20 Грудня 2009 09:56
ViaLuminosa
Кількість повідомлень: 1116
I think it's better to live alone.
20 Грудня 2009 10:04
Siberia
Кількість повідомлень: 611
No, it was just a variant of translation, not of a lifestyle
20 Грудня 2009 10:07
ViaLuminosa
Кількість повідомлень: 1116
I just thought you were asking me a question...