Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



10Original tekst - Fransk - Si je t'ai causé des problèmes en ...

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FranskTyrkisk

Tittel
Si je t'ai causé des problèmes en ...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av paty62
Kildespråk: Fransk

Si je t'ai causé des problèmes en Turquie, je m'en excuse, c'est contre ma volonté. Je ne cherchais qu'à te voir et être avec toi, c'est tout. Alors toutes mes excuses.
Sist redigert av Francky5591 - 26 Oktober 2010 19:30





Siste Innlegg

Av
Innlegg

26 Oktober 2010 19:17

Bilge Ertan
Antall Innlegg: 921
Bonjour paty62.
J'essayais de traduire cette phrase mais je n'ai pas su comment traduire "alors toutes mes excuses." Qu'est-ce que vous voulez dire exactement? "Je t'excuse bcp" ou bien "c'etait complètement ma faute." ?

Si vous me donnez quelques indices, je crois que la traduction sera plus correct.

26 Oktober 2010 19:27

paty62
Antall Innlegg: 3
bonjour Bilge, je voulais dire " je m'excuse de tout coeur ". merci pour ta traduction.