Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



10原稿 - フランス語 - Si je t'ai causé des problèmes en ...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語トルコ語

タイトル
Si je t'ai causé des problèmes en ...
翻訳してほしいドキュメント
paty62様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

Si je t'ai causé des problèmes en Turquie, je m'en excuse, c'est contre ma volonté. Je ne cherchais qu'à te voir et être avec toi, c'est tout. Alors toutes mes excuses.
Francky5591が最後に編集しました - 2010年 10月 26日 19:30





最新記事

投稿者
投稿1

2010年 10月 26日 19:17

Bilge Ertan
投稿数: 921
Bonjour paty62.
J'essayais de traduire cette phrase mais je n'ai pas su comment traduire "alors toutes mes excuses." Qu'est-ce que vous voulez dire exactement? "Je t'excuse bcp" ou bien "c'etait complètement ma faute." ?

Si vous me donnez quelques indices, je crois que la traduction sera plus correct.

2010年 10月 26日 19:27

paty62
投稿数: 3
bonjour Bilge, je voulais dire " je m'excuse de tout coeur ". merci pour ta traduction.