Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Makedonsk - Стрина ми, мајката на волкот, почина вчера.

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: MakedonskSerbisk

Kategori Dagligliv

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Стрина ми, мајката на волкот, почина вчера.
Tekst som skal oversettes
Skrevet av IvkicaNS
Kildespråk: Makedonsk

Стрина ми, мајката на волкот, почина вчера.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
pošto je tekst dobijen sms-om nisam sigurna da li su poslednje dve reči počina včera ili pocina vcera

Before edit:
Strina mi, majkata na volkot, počina včera

Thanks to liria
Sist redigert av Bamsa - 24 Juli 2011 21:48





Siste Innlegg

Av
Innlegg

23 Juli 2011 17:00

Bamsa
Antall Innlegg: 1524
Hi dear friends

Is this Macedonian? Is it translatable according to our rules? If it is could one of you provide us with a version using the Cyrillic alphabet? Thanks

CC: liria maki_sindja galka

24 Juli 2011 20:47

liria
Antall Innlegg: 210
Hi Bamsa,
yes, the text is Macedonian and it is transatable.

Here is the version using Cyrilic alphabet:

"Стрина ми, мајката на волкот, почина вчера."

24 Juli 2011 21:48

Bamsa
Antall Innlegg: 1524
Thanks liria