Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Makedonski - Стрина ми, мајката на волкот, почина вчера.

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: MakedonskiSrpski

Kategorija Svakodnevni zivot

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Стрина ми, мајката на волкот, почина вчера.
Tekst za prevesti
Podnet od IvkicaNS
Izvorni jezik: Makedonski

Стрина ми, мајката на волкот, почина вчера.
Napomene o prevodu
pošto je tekst dobijen sms-om nisam sigurna da li su poslednje dve reči počina včera ili pocina vcera

Before edit:
Strina mi, majkata na volkot, počina včera

Thanks to liria
Poslednja obrada od Bamsa - 24 Juli 2011 21:48





Poslednja poruka

Autor
Poruka

23 Juli 2011 17:00

Bamsa
Broj poruka: 1524
Hi dear friends

Is this Macedonian? Is it translatable according to our rules? If it is could one of you provide us with a version using the Cyrillic alphabet? Thanks

CC: liria maki_sindja galka

24 Juli 2011 20:47

liria
Broj poruka: 210
Hi Bamsa,
yes, the text is Macedonian and it is transatable.

Here is the version using Cyrilic alphabet:

"Стрина ми, мајката на волкот, почина вчера."

24 Juli 2011 21:48

Bamsa
Broj poruka: 1524
Thanks liria