Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Serbisk-Engelsk - jako si slatka devojka,voleo bih da se...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Chat
Tittel
jako si slatka devojka,voleo bih da se...
Tekst
Skrevet av
Nenad 84
Kildespråk: Serbisk
jako si slatka devojka,voleo bih da se upoznamo,pravi si andjeo,
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
da bude na americkom
Tittel
You´re an angel
Oversettelse
Engelsk
Oversatt av
Vesna J.
Språket det skal oversettes til: Engelsk
You are a very cute girl. I'd love to meet you, you are a real angel.
Senest vurdert og redigert av
lilian canale
- 2 November 2012 17:07
Siste Innlegg
Av
Innlegg
2 November 2012 15:04
lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Hi Maki,
Could you help me evaluate this translation? It seems I won't get any vote here other than the translator's herself
CC:
maki_sindja
2 November 2012 15:59
maki_sindja
Antall Innlegg: 1206
Bridge:
"You are a very cute girl. I'd love to meet you, you are a real angel."
CC:
lilian canale