Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Σερβικά-Αγγλικά - jako si slatka devojka,voleo bih da se...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Chat
τίτλος
jako si slatka devojka,voleo bih da se...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
Nenad 84
Γλώσσα πηγής: Σερβικά
jako si slatka devojka,voleo bih da se upoznamo,pravi si andjeo,
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
da bude na americkom
τίτλος
You´re an angel
Μετάφραση
Αγγλικά
Μεταφράστηκε από
Vesna J.
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
You are a very cute girl. I'd love to meet you, you are a real angel.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
lilian canale
- 2 Νοέμβριος 2012 17:07
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
2 Νοέμβριος 2012 15:04
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Hi Maki,
Could you help me evaluate this translation? It seems I won't get any vote here other than the translator's herself
CC:
maki_sindja
2 Νοέμβριος 2012 15:59
maki_sindja
Αριθμός μηνυμάτων: 1206
Bridge:
"You are a very cute girl. I'd love to meet you, you are a real angel."
CC:
lilian canale