Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Srpski-Engleski - jako si slatka devojka,voleo bih da se...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Chat
Natpis
jako si slatka devojka,voleo bih da se...
Tekst
Podnet od
Nenad 84
Izvorni jezik: Srpski
jako si slatka devojka,voleo bih da se upoznamo,pravi si andjeo,
Napomene o prevodu
da bude na americkom
Natpis
You´re an angel
Prevod
Engleski
Preveo
Vesna J.
Željeni jezik: Engleski
You are a very cute girl. I'd love to meet you, you are a real angel.
Poslednja provera i obrada od
lilian canale
- 2 Novembar 2012 17:07
Poslednja poruka
Autor
Poruka
2 Novembar 2012 15:04
lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi Maki,
Could you help me evaluate this translation? It seems I won't get any vote here other than the translator's herself
CC:
maki_sindja
2 Novembar 2012 15:59
maki_sindja
Broj poruka: 1206
Bridge:
"You are a very cute girl. I'd love to meet you, you are a real angel."
CC:
lilian canale