Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Tyrkisk - Firstly SQL patches have been notoriously...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskTyrkisk

Kategori Datamaskiner / Internett

Tittel
Firstly SQL patches have been notoriously...
Tekst
Skrevet av quantum_head
Kildespråk: Engelsk

Firstly, SQL patches have been notoriously difficult to install, so I would argue that despite the availability of a patch, its lack of installation was not entirely the user's fault. Further, MSDE inclusion in 3rd party software had never been tracked by Microsoft. This resulted in many people being vulnerable to Slammer who never knew they needed a patch.

Tittel
Öncelikle, SQL yamalarının kurulması inanılmaz zordu...
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av sausryqua
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Öncelikle, SQL yamalarının kurulması inanılmaz zordu, bu nedenle, her ne kadar ortada bir yama varsa da, kurulmamış olmasını tam olarak kullanıcının hatası olarak değerlendiremem. Ayrıca, Microsoft MSDE'nin (Microsoft SQL Desktop Engine – Microsoft SQL Masaüstü Motoru) diğer şirketlere ait yazılımlara dahil edilip edilmediğini hiç takip etmedi. Bu da pek çok insanın yamaya ihtiyaçları olduğunu bilmeden Slammer tehlikesine maruz kalmalarına neden oldu.
Senest vurdert og redigert av quantum_head - 8 Februar 2007 10:50