Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Arabisk-Engelsk - MaktubAwal suhurGamilNar el ...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ArabiskEngelskSpanskRumensk

Kategori Ord

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
MaktubAwal suhurGamilNar el ...
Tekst
Skrevet av Rugman
Kildespråk: Arabisk

Maktub
Awal suhur
Gamil
Nar el jaled
Habibi
Khusara
oyounik
Enta omri
Aziza
Amani
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules

Tittel
Letter AWAL SUHUR pretty...
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av elmota
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Letter
AWAL SUHUR
Pretty
Fire of the Ice
my love
what a Loss
Your eyes (feminine)
You are my life
Dear (feminine)
Wishes
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Sorry about Awal Suhur, Awal mean first.. what is Suhur?
Senest vurdert og redigert av kafetzou - 30 Juli 2007 00:04





Siste Innlegg

Av
Innlegg

27 Juni 2007 08:35

jaafar
Antall Innlegg: 12
Destiny
Kind and good brakfeast
JALED fire
My love
I'm missing your Eyes
You'r my life
AZIZA
My hope

28 Juni 2007 06:50

jaafar
Antall Innlegg: 12
I you think that it's not correct just do it your self.
It was just suugestion.
Bye

28 Juni 2007 12:15

Rugman
Antall Innlegg: 2
thnks for the translatio!!! I don't have very good english...jeje...bye bye