Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - アラビア語-英語 - MaktubAwal suhurGamilNar el ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: アラビア語英語 スペイン語ルーマニア語

カテゴリ 単語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
MaktubAwal suhurGamilNar el ...
テキスト
Rugman様が投稿しました
原稿の言語: アラビア語

Maktub
Awal suhur
Gamil
Nar el jaled
Habibi
Khusara
oyounik
Enta omri
Aziza
Amani
翻訳についてのコメント
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules

タイトル
Letter AWAL SUHUR pretty...
翻訳
英語

elmota様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Letter
AWAL SUHUR
Pretty
Fire of the Ice
my love
what a Loss
Your eyes (feminine)
You are my life
Dear (feminine)
Wishes
翻訳についてのコメント
Sorry about Awal Suhur, Awal mean first.. what is Suhur?
最終承認・編集者 kafetzou - 2007年 7月 30日 00:04





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 6月 27日 08:35

jaafar
投稿数: 12
Destiny
Kind and good brakfeast
JALED fire
My love
I'm missing your Eyes
You'r my life
AZIZA
My hope

2007年 6月 28日 06:50

jaafar
投稿数: 12
I you think that it's not correct just do it your self.
It was just suugestion.
Bye

2007年 6月 28日 12:15

Rugman
投稿数: 2
thnks for the translatio!!! I don't have very good english...jeje...bye bye