Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Nederlansk - hayatta ne olursan ol insan ol adam ol

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskNederlansk

Kategori Setning

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
hayatta ne olursan ol insan ol adam ol
Tekst
Skrevet av evakle
Kildespråk: Tyrkisk

hayatta ne olursan ol insan ol adam ol

Tittel
Wees een ...
Oversettelse
Nederlansk

Oversatt av Haqan
Språket det skal oversettes til: Nederlansk

Word in het leven wat je maar wil, wees een mens, wees een man.
Senest vurdert og redigert av Chantal - 17 Mai 2007 13:17