Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-هولندي - hayatta ne olursan ol insan ol adam ol

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيهولندي

صنف جملة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
hayatta ne olursan ol insan ol adam ol
نص
إقترحت من طرف evakle
لغة مصدر: تركي

hayatta ne olursan ol insan ol adam ol

عنوان
Wees een ...
ترجمة
هولندي

ترجمت من طرف Haqan
لغة الهدف: هولندي

Word in het leven wat je maar wil, wees een mens, wees een man.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Chantal - 17 نيسان 2007 13:17