Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Neerlandés - hayatta ne olursan ol insan ol adam ol

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoNeerlandés

Categoría Oración

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
hayatta ne olursan ol insan ol adam ol
Texto
Propuesto por evakle
Idioma de origen: Turco

hayatta ne olursan ol insan ol adam ol

Título
Wees een ...
Traducción
Neerlandés

Traducido por Haqan
Idioma de destino: Neerlandés

Word in het leven wat je maar wil, wees een mens, wees een man.
Última validación o corrección por Chantal - 17 Mayo 2007 13:17