Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Olandese - hayatta ne olursan ol insan ol adam ol

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoOlandese

Categoria Frase

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
hayatta ne olursan ol insan ol adam ol
Testo
Aggiunto da evakle
Lingua originale: Turco

hayatta ne olursan ol insan ol adam ol

Titolo
Wees een ...
Traduzione
Olandese

Tradotto da Haqan
Lingua di destinazione: Olandese

Word in het leven wat je maar wil, wees een mens, wees een man.
Ultima convalida o modifica di Chantal - 17 Maggio 2007 13:17