VEN TU A ESPANA VEN TU A MADRÄ°D CUMA HOLA!CUMAUN BESO NO ENTÄ°ENDO LO QUE ME DÄ°CES,NO CONOZCO TU Ä°DÄ°OMAÄ°JE NE COMPRENDE PAS.UN ABRAZO. ERES MY AMABLE Y CARÄ°NOSO. MUCHA SUERTE EN LA VÄ°DA Y UN GRAN ABRAZO! ES MUY BONÄ°TO.GRACÄ°AS. YA EN ESPANA,EN MADRÄ°D. BESOS.
GEL SENE İSPANYA'YA GEL SENE MADRİD'E CUMA MERHABA CUMA BİR ÖPÜCÜK SÖYLEDİKLERİNİ ANLAMIYORUM, DİLİNİ BİLMİYORUM, ANLAMIYORUM. KUCAKLIYORUM. ÇOK SEVİMLİ VE TATLISIN. HAYATTA BOL ŞANS DİLERİM VE BÜYÜK BİR KUCAKLAMA! ÇOK GÜZELDİR. TEŞEKKÜRLER. HALA İSPANYA'DA, MADRİD'DE. ÖPTÜM.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Hepsi ispanyolcada ama bir tek cümle fransızcada: JE NE COMPRENDE PAS = anlamıyorum.
Senest vurdert og redigert av serba - 9 Oktober 2007 05:53