Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Испански-Турски - VEN TU A ESPANA VEN TU A MADRİD CUMA...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ИспанскиТурски

Категория Изречение - Битие

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
VEN TU A ESPANA VEN TU A MADRİD CUMA...
Текст
Предоставено от ırmaya
Език, от който се превежда: Испански

VEN TU A ESPANA
VEN TU A MADRİD CUMA
HOLA!CUMAUN BESO
NO ENTİENDO LO QUE ME DİCES,NO CONOZCO TU İDİOMAİJE NE COMPRENDE PAS.UN ABRAZO.
ERES MY AMABLE Y CARİNOSO.
MUCHA SUERTE EN LA VİDA Y UN GRAN ABRAZO!
ES MUY BONİTO.GRACİAS.
YA EN ESPANA,EN MADRİD. BESOS.

Заглавие
GEL SENE İSPANYA'YA GEL SENE MADRİD'E CUMA
Превод
Турски

Преведено от kafetzou
Желан език: Турски

GEL SENE İSPANYA'YA
GEL SENE MADRİD'E CUMA
MERHABA CUMA BİR ÖPÜCÜK
SÖYLEDİKLERİNİ ANLAMIYORUM, DİLİNİ BİLMİYORUM, ANLAMIYORUM. KUCAKLIYORUM.
ÇOK SEVİMLİ VE TATLISIN.
HAYATTA BOL ŞANS DİLERİM VE BÜYÜK BİR KUCAKLAMA!
ÇOK GÜZELDİR. TEŞEKKÜRLER.
HALA İSPANYA'DA, MADRİD'DE. ÖPTÜM.
Забележки за превода
Hepsi ispanyolcada ama bir tek cümle fransızcada: JE NE COMPRENDE PAS = anlamıyorum.
За последен път се одобри от serba - 9 Октомври 2007 05:53