Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Svensk-Brasilsk portugisisk - Obs! För att skydda mot datorvirus kan...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SvenskBrasilsk portugisisk

Tittel
Obs! För att skydda mot datorvirus kan...
Tekst
Skrevet av Vn
Kildespråk: Svensk

Obs! För att skydda mot datorvirus kan e-postprogram förhindra att
vissa
sorters bifogade filer skickas eller tas emot. Kontrollera dina
inställningar för e-postsäkerhet om du vill veta hur bifogade filer
hanteras.

Tittel
Obs!
Oversettelse
Brasilsk portugisisk

Oversatt av casper tavernello
Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk

Obs! Para proteger contra vírus de computador o programa de e-mails pode previnir que certos tipos de arquivos anexos sejam enviados ou recebidos. Cheque seus ajustes de segurança de e-mail se quiser saber como os arquivos anexos são gerenciados.

Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Obs! To protect against PC virus, the e-mail program can prevent that some kinds of ?added? files be sent or received. Control your e-mail security settings if you want to know how the added files are managed.

Mail's message when someone sends you a file.
Here is the tranlation into french:

Remarque : pour se protéger de virus informatiques, il se peut que les programmes de messagerie électronique évitent d'envoyer ou de recevoir certains types de pièces jointes. Vérifiez les paramètres de sécurité de votre messagerie électronique pour déterminer de quelle manière les pièces jointes sont gérées.
Senest vurdert og redigert av casper tavernello - 13 Juli 2007 21:56





Siste Innlegg

Av
Innlegg

7 Juli 2007 10:26

Maribel
Antall Innlegg: 871
You use OBS too? It is short for observera, like NB nota bene...

(PS bifoga=attach)

9 Juli 2007 17:44

casper tavernello
Antall Innlegg: 5057
Observação.