Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Sueco-Português brasileiro - Obs! För att skydda mot datorvirus kan...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : SuecoPortuguês brasileiro

Título
Obs! För att skydda mot datorvirus kan...
Texto
Enviado por Vn
Idioma de origem: Sueco

Obs! För att skydda mot datorvirus kan e-postprogram förhindra att
vissa
sorters bifogade filer skickas eller tas emot. Kontrollera dina
inställningar för e-postsäkerhet om du vill veta hur bifogade filer
hanteras.

Título
Obs!
Tradução
Português brasileiro

Traduzido por casper tavernello
Idioma alvo: Português brasileiro

Obs! Para proteger contra vírus de computador o programa de e-mails pode previnir que certos tipos de arquivos anexos sejam enviados ou recebidos. Cheque seus ajustes de segurança de e-mail se quiser saber como os arquivos anexos são gerenciados.

Notas sobre a tradução
Obs! To protect against PC virus, the e-mail program can prevent that some kinds of ?added? files be sent or received. Control your e-mail security settings if you want to know how the added files are managed.

Mail's message when someone sends you a file.
Here is the tranlation into french:

Remarque : pour se protéger de virus informatiques, il se peut que les programmes de messagerie électronique évitent d'envoyer ou de recevoir certains types de pièces jointes. Vérifiez les paramètres de sécurité de votre messagerie électronique pour déterminer de quelle manière les pièces jointes sont gérées.
Último validado ou editado por casper tavernello - 13 Julho 2007 21:56





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

7 Julho 2007 10:26

Maribel
Número de Mensagens: 871
You use OBS too? It is short for observera, like NB nota bene...

(PS bifoga=attach)

9 Julho 2007 17:44

casper tavernello
Número de Mensagens: 5057
Observação.