Oversettelse - Tyrkisk-Tysk - iyi uykular askim seni cok seviyorum ve ben seni...Nåværende status Oversettelse
Kategori Setning - Kjærlighet / Vennskap Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". | iyi uykular askim seni cok seviyorum ve ben seni... | Tekst Skrevet av onur | Kildespråk: Tyrkisk
iyi uykular askim seni cok seviyorum ve ben seni omrumun sonuna kadar sevmek ve seninle yasamak itiyorum...opuyorum |
|
| | OversettelseTysk Oversatt av kellie | Språket det skal oversettes til: Tysk
Schlaf gut meine Liebe ich liebe dich so sehr und ich will dich lieben und mit dir leben bis ich sterbe... ich küsse dich | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | with right interpunctation: Schlaf gut, meine Liebe, ich liebe dich so sehr und ich will dich lieben und mit dir leben, bis ich sterbe... ich küsse dich -Rumo |
|
Senest vurdert og redigert av Rumo - 17 September 2007 13:53
|