Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - iyi uykular askim seni cok seviyorum ve ben seni...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Setning - Kjærlighet / Vennskap
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
iyi uykular askim seni cok seviyorum ve ben seni...
Tekst
Skrevet av
mallejon
Kildespråk: Tyrkisk
iyi uykular askim seni cok seviyorum ve ben seni omrumun sonuna kadar sevmek ve seninle yasamak itiyorum...opuyorum
Tittel
sleep well my love
Oversettelse
Engelsk
Oversatt av
serba
Språket det skal oversettes til: Engelsk
Sleep well, my love. I love you so much and I want to love and live with you until I die...kiss you.
Senest vurdert og redigert av
casper tavernello
- 5 September 2009 08:42
Siste Innlegg
Av
Innlegg
31 Juli 2007 19:57
lekstok69
Antall Innlegg: 1
slaapwel mijn liefste, ik hou zoveel van jou, en ik wil de rest van m'n leven van je houden en samen sterven. ik kus je...