Prevod - Turski-Nemacki - iyi uykular askim seni cok seviyorum ve ben seni...Trenutni status Prevod
Kategorija Rečenica - Ljubav / Prijateljstvo  Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | iyi uykular askim seni cok seviyorum ve ben seni... | | Izvorni jezik: Turski
iyi uykular askim seni cok seviyorum ve ben seni omrumun sonuna kadar sevmek ve seninle yasamak itiyorum...opuyorum |
|
| | | Željeni jezik: Nemacki
Schlaf gut meine Liebe ich liebe dich so sehr und ich will dich lieben und mit dir leben bis ich sterbe... ich küsse dich | | with right interpunctation: Schlaf gut, meine Liebe, ich liebe dich so sehr und ich will dich lieben und mit dir leben, bis ich sterbe... ich küsse dich -Rumo |
|
Poslednja provera i obrada od Rumo - 17 Septembar 2007 13:53
|