Tercüme - Türkçe-Almanca - iyi uykular askim seni cok seviyorum ve ben seni...Şu anki durum Tercüme
Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık  Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | iyi uykular askim seni cok seviyorum ve ben seni... | | Kaynak dil: Türkçe
iyi uykular askim seni cok seviyorum ve ben seni omrumun sonuna kadar sevmek ve seninle yasamak itiyorum...opuyorum |
|
| | | Hedef dil: Almanca
Schlaf gut meine Liebe ich liebe dich so sehr und ich will dich lieben und mit dir leben bis ich sterbe... ich küsse dich | Çeviriyle ilgili açıklamalar | with right interpunctation: Schlaf gut, meine Liebe, ich liebe dich so sehr und ich will dich lieben und mit dir leben, bis ich sterbe... ich küsse dich -Rumo |
|
En son Rumo tarafından onaylandı - 17 Eylül 2007 13:53
|